Page 214 - تاریخ، فرهنگ و هنر استان ایلام
P. 214

‫تاریخ‪،‬فرهنگوهنراستانایلام‬

‫نكته اشاره كرد‌هاند؛ چنان‌كه لرد كرزن گفته است‪« :‬ایشان (لرها) به‌هی ‌چوجه خوش ندارند كه‬

                           ‫در زمره كردها كه لك شمرده می‌شوند‪ ،‬محسوب شوند»‪.‬‬

‫این نكته كه از سویی خود را كرد نمی‌شمارند و از سوی دیگر لكی را لهجه‌ای از لری ذكر‬

‫م ‌یكنند‪ ،‬تعارض آشكاری ایجاد كرده است كه تلا ‌شهای عالمانه محققی چون امان‌اللهی هم‬

‫نتوانسته است آن را بپوشاند‌‪ .‬این تضاد در تلاش اسفندیار غضنفری امرایی به شكلی عینی‬

‫نمود یافته است‌‪ .‬وی كتابی ب ‌هنام «گلزار ادب لرستان» تنظیم كرد‌هاند كه جز چند قطعه شعری‬

‫لری‪ ،‬مابقی اشعار متعلق به گوی ‌شهای كردی لكی‌‪ ،‬فیلی‪ ،‬كلهری و زبان ادبی گورانی است و‬

‫مؤلف به نحو عجیبی اصرار دارد همه این آثار را لری بشمارد‪ ،‬نه كردی‪ .‬وی نمونه‌هایی از‬

‫اشعار شاعران كرد در مناطق مختلف كردنشین را انتخاب كرده است ا ‌زجمله‌‪ :‬منوچهر خان‬

‫كولیون ‌د‪ ،‬غلامرضا اركوازی‪ ،‬صیدی اورامی‪ ،‬ملاپریشان دینوری‪ ،‬تمكین كرمانشاهی‪ ،‬خان‬

                           ‫الما ‌س‪ ،‬میرزا شفیع كلیایی‪ ،‬خانای قبادی شهرزوری‪ ،‬و ‪...‬‬
‫اگر این همه جزء محدوده لری قرار می‌گیرد‪ ،‬طبع ًا این دو گویش مفهومی یكسانی می‌یابند‬

                                                         ‫و به قول باباطاهر ‪:‬‬

‫وگر دلبر دله‪ ،‬دل را چه نومه! ‌(سارای ‌ی‪.)‌ ‌53 :‌1382 ،‬‬  ‫اگر دل دلبره‪ ،‬دلبر كدومه‬

                                                            ‫‪ .4‬نتیجه‌گیری‬
‫از مجموع این مباحث حاصل م ‌یشود كه لری جدای از لكی است‪ .‬لكی یكی از‬
‫زی ‌رمجموع ‌ههای زبان كردی است و لری عل ‌یرغم مشتركات بسیارش با كردی و اینكه از دیرباز‬
‫در زمرة كردی محسوب شده اس ‌ت‪ ،‬با فاصله بیشتری نسبت به كردی و در زی ‌رمجموعه زبا ‌نهای‬
‫ایرانی گروه جنو ‌بغربی قرار دارد و د ‌رحقیقت م ‌یتوان گفت كه لری حلق ‌های است كه كردی را‬
‫به فارسی پیوند م ‌یده ‌د‪‌.‬البته شایان ذكر است كه لری خود به دو بخش لری رایج در لرستان و‬
‫لری بختیاری تقسیم م ‌یشود كه با هم اختلا ‌فهای نمایانی دارند؛ اما ب ‌هه ‌رحال عادت ًا تحت عنوان‬
‫«لری» قلمداد م ‌یشوند‪ .‬در قرون اخیر‪ ،‬در اكثر مناطق كردنشین نوعی زبان معیار ادبی رایج بود‬
‫كه شاعران مناطق مختلف بدان آثارشان را م ‌یسرودند‪ .‬این زبا ‌ن ادبی‪ ،‬تركیبی از گویش اورامی‬
‫و دیگر گوی ‌شها مخصوص ًا كردی جنوبی بوده است كه به ‌«گوران ‌ی» شناخت ‌هتر است‪ .‬حساب این‬
‫گویش‪ ،‬معیار ادبی را باید از گوی ‌شهای رایج محاوره جدا دانست‪ ،‬چه اینکه گویش معیار نوعی‬

    ‫گویش تركیبی است كه به اتكای آن نم ‌یتوان گورانی را همان اورامی یا برعكس دانست‪.‬‬

                                 ‫‪212‬‬
   209   210   211   212   213   214   215   216