Page 9 - فصل سوم-گویش، ادبیات و ادبیات عامیانه/ استان کردستان
P. 9

‫‪ / 9‬استان کردستان‬

‫زندگی شعری ستوده را به دو دورة پیش از رفتن به تهران و پس از آن تقسیم کرد‪ .‬اشعار او پیش از رفتن به تهران از‬
‫صلابت خاصی برخوردار نبود‪ ،‬اما هنگامیکه در سال ‪ 1329‬به تهران میرود و با استادانی همچون جلالالدین همایی و‬
‫بدیعالزمان فروزانفر و مدرس رضوی آشنا میشود و هنر شاعری را در نزد آنان به کمال میرساند‪ ،‬اشعار پیشین خود را‬

                                                        ‫آتش میزند و فصل جدیدی در سرایش شعر رقم میزند‪.‬‬
‫دیگر صدای شعر کردی‪ ،‬بهویژه گویش سنندجی‪ ،‬عبدالغفار وارستگان (‪ )1388-1308‬است‪ .‬تجربههای شعری وارستگان‬
‫بیشتر به زبان کردی بود‪ .‬یکی از مهمترین عوامل پیدایش این تجربهها‪ ،‬همکاری او با رادیو سنندج و اجرای برنامههایی همچون‬
‫نازکبین‪ ،‬باغچة ادب‪ ،‬گلزار شعر و ادب‪ ،‬کاروان شعر و موسیقی و ‪ ...‬بوده است‪ .‬بیشتر محتوای اشعار او در ادبیات تعلیمی و‬
‫غنایی است‪ ،‬اما وطنیات نیز در شعر او دیده میشود‪ .‬او در توصیهای به فرزندان میهن‪ ،‬آنها را به وطنخواهی ترغیب میکند و‬
‫از وطنفروشی برخی بهشدت اظهار ناراحتی میکند (وارستگان‪ .)13 :1381 ،‬او اشعاری در وصف سنندج و زادگاهش دارد که‬
‫مانند اشعار او را بیشتر و بعدها در شعر محییالدین حقشناس دیده میشود‪ .‬توصیهها و نصیحتنامههای وارستگان به‬
‫فرزندان وطن و تنها فرزندش از دیگر بخشهای اشعار اوست‪ .‬او در مرثیهسرایی نیز تجربیاتی دارد و در رثای همسر‬
‫ازدسترفتهاش‪ ،‬مرثیهای سروده که بسیار سوزناک است‪ .‬از این لحاظ شاید بتوان آن را با مرثیة احمد بگ کوماسی سنجید‪.‬‬
‫یکی از ماندگارترین شعرهای وارستگان‪ ،‬قسمنامه اوست‪ .‬در منظومة قسمنامه که در قالب مثنوی است‪ ،‬پس از قسمهای‬

                                               ‫طولانی‪ ،‬وفاداری خود را نسبت به معشوق ابراز میدارد (همان‪.)32 ،‬‬
‫علامه احمد مفتیزاده (‪ )1371-1314‬در دوران وارستگان و ستوده‪ ،‬در کنار فعالیتهای دینی ‪ -‬سیاسی و اجتماعی‪ ،‬به‬
‫شاعری نیز میپرداخت‪ .‬مفتیزاده‪ ،‬فرزند ملا محمود مفتی و از نوادگان علامه ملا عبدالل دشهایی از علما و دانشمندان طراز‬
‫اول سنندج بود‪ .‬نخستین تجربههای شعری مفتیزاده‪ ،‬به دهة سی بازمیگردد‪ .‬نخستین شعری که از او بهجای مانده‪ ،‬شعری‬
‫است با عنوان نیشتمان‪ ،‬یعنی وطن که نشان از احساسات پاک او نسبت به وطن خویش دارد‪ .‬این شعر‪ ،‬محتوایی ملی ‪-‬‬
‫مذهبی دارد‪ .‬او ازطرفی به دین و باورهای دینی و ازطرف دیگر به ملیت و وطن اهمیت میدهد‪ .‬اشعار مفتیزاده در سه‬
‫زبان کردی (سورانی و هورامی)‪ ،‬فارسی و عربی‪ ،‬متفاوتتر از دیگر شاعران سنندج است‪ .‬اما آنچه شعر او را نسبت به‬
‫بسیاری دیگر از شاعران برجستهتر میکند‪ ،‬محتوای اشعار اوست‪ .‬درمجموع‪ ،‬اشعار مفتیزاده ازنظر نوع ادبی‪ ،‬تعلیمی است‪.‬‬
‫هدف او در سرودن اشعار‪ ،‬رساندن پیام و اندیشههای خود به ملت است‪ .‬زبانی که مفتیزاده برای سرودن اشعار کردی از‬
‫آن بهره گرفته‪ ،‬آمیختهای از گویشهای گوناگون زبان کردی است‪ .‬او در سرودن شعر هیچگاه خود را اسیر گویش خاصی‬
‫در زبان کردی نکرد‪ .‬گاه در دستور خط کردی نیز تصرفاتی داشته است‪ .‬برخی از اشعار او ازنظر محتوایی‪ ،‬بهشدت صبغة‬
‫عرفانی دارد و نشان از مکاشفاتی روحانی است (مفتیزاده‪ 77 ،64 ،63 :1390 ،‬و ‪ .)...‬برخی دیگر از اشعار او نیز محتوای ملی‬
‫بههمراه اندیشههای دینی‪ ،‬فلسفی ‪ -‬کلامی و حکمی دارد (همان‪ 162 ،92 ،‬و ‪ ،)...‬افزونبر این‪ ،‬او مولودنامهای سروده که بیشتر‬
‫ابیات آن از میان رفته است‪ .‬شعری به نام بیت لانسار‪ ،‬یعنی منظومة در سایه به سبک و سیاق بیتهای منطقة مکریان‬
‫سروده است‪ .‬با اشعار او‪ ،‬فصل جدیدی در شعر شهر سنندج پدید آمده است‪ .‬علامه مفتیزاده با اینکه تجربههای موفقی در‬

          ‫شعر فارسی و عربی دارد‪ ،‬اما بیش از نود و چند درصد اشعار خود را به زبان کردی و گاه هورامی سروده است‪.‬‬
‫اندکی پس از پیروزی انقلاب اسلامی ایران در سال ‪ ،1357‬مجموعة شعر ملوانکة شین‪ ،‬یعنی گردنبند آبی از شریف‬
‫(شهریف) به چاپ رسید‪ .‬این مجموعه چنان با اقبال عمومی مواجه شد که در سال ‪ ،1358‬حدود ‪ 33‬هزار نسخه از آن چاپ و‬
‫منتشر شد‪ .‬هیمن‪ ،‬شاعر پرآوازة مهاباد در مقدمهای که بر این مجموعه شعر نوشته‪ ،‬چنین آورده است‪« :‬برای اولین بار‪ ،‬شریف‬
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14